교포  A Korean living abroad    
   start quiz
  config wordflash
        

Warning: in_array() [function.in-array]: Wrong datatype for second argument in /var/myowndictionary/current/bb_vthread.php on line 1177

English readings
* internet cut and paste (English)
korean readings
* internet cut and paste 
* movies -- korean or otherwise
* finance

Use this form only to create a new section such as the above; to post, go to the forum first.
new assignment:

in category:
http://ezcorean.com/img/forum_icons/question2.gif reading / movies -- korean or otherwise       

smallville season 7 episode3



_joseph_


Posts: 119,684
native english
#  Posted: 6 Nov 2008 00:38 KST - Edited by: _joseph_
... Re-Sideview ...


산타 할아버지는...

다른 인형을 줬어요.

아주 화가났죠,

거리를 크리스마스 불빛처럼

만들어 버렸죠.

부모님들은 첨으로 경찰에 잡혀갔고

그건 내가...

달랐기 때문이었어요.

- 제시?

- ?

내가 그런게 아니야 .

그거알아요, 내가 여기에

다시 돌아왔는지 모르겠어요.

그러니까 미스 금발미녀가 이상한 머리에

과녁을 맞출수 있다구요?

애매한 광고를 신문에 내서

우리를 한장소에

모아놓았잖아요... 천재.

이봐요, 당신은 스스로 여기에

참여하기로 결정한거예요, 메리,

이유가 있어서 참여한거라 생각해요.

봐요, 내가 도시의 전구에 불을 킨다면,

당신의 다정한 얼굴 때문에.

그런거라고 하진 않을께요...

... 진심이예요.

사람들은 우리같은 사람들이

존재하는걸 원하지 않아요,

우리들이 사람들의 우상이 된데도

절대 바뀌지 않아요.

내게 일어난 일들 모임이

생긴건 최고로 기쁜일이예요.

모르기 때문이야

,이보다 낳은방법을, 얼간이.

모두 말을 끝낼때까지 그냥 기다려.

그리고 그냥 우리를 쫒아오면 돼.

결국 혼자가 아니기 때문에,

해결점을 쉽게 찾긴 힘들겠네요.

좋아요, 오늘밤 이자리에 온것만으로

아주 한발짝을 내딘거예요,

사람들이 여러분의 능력이

특별한 선물이란것을 알게되는

첫번째 단계예요.

여기 와줘서 고마워요.

여기 올때 방명록에 싸인하는걸

잊은 분들은,

돌아가면서 주시겠어요?

- 그럼 다음주에 봐요.

- 최고였어요.

정말 고마워요, 클로이.

최고야.

스몰빌 806

작성 : 모니카

수정금지 배포자유

물미역에게 바칩니다.^^

그거알아, 내가

""저녁과 영화"" 하자던 ,

3달러 99센트로 스페셜넘버투 콤보와

치즈까지 따라온다는걸 몰랐어.

속엔 제출못한 영수증이 많은

게으른 경찰이 살고있나봐.

희안한 말을 만들어 내느라

너무 신경쓰지마.

뭐라고?

여기 누가 있었나봐.

글쎄... 너무 갑자기 일어난

일이라, 그게 눈앞이 흐려져서.

그거 알아...

서류작성할 것이 있고,

세계를 구원해야지,

그래서... 밤에 전화로 하는게 어떨까?

다시 말하는거지, 그지? .

그래.

범죄가 사라지고 더이상

사고가 없어지는데로 .

굳 나잇.

밤새지 않도록 노력해봐.

보석상 앞쪽 경보음 발생.

강도 범죄가 진행중.

스콰드 17 그리고 33, 응답하라.

더이상은 없어요. 살려주세요.

아케이트 뒤쪽에 소란을

정리하려 한다.

도와주세요!

- 뭐가있어?

- 그게 전부예요!

맹세해요! 제발!

생각엔 거짓말이야.

매릴랜드 12번가에 있는,

에이스 클럽의 차량들에서

비명을 들었다고 한다. 내부에선 사고 .

다시말한다, 메릴랜드 12번가에서.

데이비스?

데이비스, 일어나지 말아요.

무슨 일이예요?

나한테 말해주세요.

폭탄이 설치된거 같지 않고,

그런 종류의 폭발이 아닌거 같아요.

- 사람들을 공격한 무언가가 있었어요?

- 모르겠어요.

음식을 사서 걸어가고 있었는데.

여기온걸 기억못해요?

비명소리들을?

.

충격으로 그런가 봐요.

.

, 아마 산들바람이 불었나봐요.

지금은 괜찮아졌어요.

당신은 괜찮지 않아요.

온몸이 피투성이예요.

심각한 부상중이예요. 당신은

병원으로 가야해요.

- 저들에게 당신을 봐달라고 할께요.

- 스스로 돌볼 있어요.

우리 늦은거 같군.

존 존스 형사.

메트로폴리스 강력계?

힘을 사용안하고 사람들을 돕는게

최고의 방법이란 것을 알았어.

요새를 잊지 않았어요. 우린

요새를 돌려놓을 방법을 찾을꺼예요.

이장소를 혼자 찾아냈지.

언제부터 경찰이 그렇게 빨라진거죠?

우린 모두 소스[출처]가 있기 마련이야.

원대한 계획이 생겼어.

넌 메트로폴리스에서 일하고.

데일리플레닛에 있는 너의 정보통을

이용해 많은 사람들을 돕고,

네가 필요로 할때에 맞춰

가까이 있고 싶을 뿐이야.

내가 원한건 여기에 빨리왔었으면 하는거예요.

그랬다면 이사람들을 구했을꺼예요.

우리가 오늘밤 경찰통신을 도청했을때

제보전화에 따르면,

네가 나누고자 하는것을 참았으면 좋겠다.

모든 사람을 구할 없어, 클락.

내가 멈추고자 하는 순간이

바로 이런 순간들이예요.

무엇을 내가 들었어야 하는가

오늘밤 여기서 무슨일이 있었을까?

글쎄, 사람들은 모든것을 주목하지.

발광하는 미친놈부터

조폭들의 살인들까지.

빛의 속력으로.

여기에 도착했을땐,

누구던 뭐던 이사람들을

공격하고 사라진 후였어요.

어째든, 네가 앞장설 필요는 없어.

아직은 아니예요.

과거를 물고 늘어지는것 처럼 보여.

, 단지 새로운 내용들을

확실히 해두고 싶어...

메트로폴리스에 미스테리 영웅이 있어.

봐, 두개의 보고서를 근거로 맞춰봤는데

지난 2주동안 도시에

착한 사마리아인이 생겼어.

정말이야?

도시의 신화같이 들려.

글쎄, 진실은 어딘가로부터 시작되겠지.

너의 ""엑스"" 실존한다면, 그는

확실히 오늘밤엔 올꺼야.

글쎄, 내가 그의 영웅배지에

많은 벌점을 주진 않았는데, 클락.

무고한 사람들이 죽었는데

그에게 도시의 구원자 타이틀을

붙일 없어.

방금 일어난 사건의 증거를 훔친거야?

아니. 되돌리려는 거야.

오늘밤 클럽안에서 있었던

기록들이 여기에 있을꺼야.

글쎄, 그럼 살펴보자.

고마워.

생일 축하해.

누가했는지 모르겠지만 이건 힘이 넘치네.

안녕. 소다수와 쿠키를 놓쳤어

, 다음주를 기대해,

너의 화려한 캔트가 이야기를 하면서

네가 다음 만남을 진행할 있을꺼 같은데.

고마워, 클로이.

잘모르는 사람들 사이에 앉아서

""쿰바야"" 부르며 스스로를

달래는건 내가 원하는게 아니야.

행동은 뭐지?

오늘밤 에이스클럽에서

잔인한 공격이 있었어.

그건 아주...

특별해.

그래서, 당연하게, 그말은

여기있는 사람중 하나라는 거네.

메트로폴리스의 경찰은 유성감염자들의

리스트를 가지고 있지 않아.

- 클로이, 너의 도움이 필요해.

- 할려고?

랜덤으로 지목하게?

클로이, 전에 통계를 작성했잖아.

그들이 모두 결백하진 않아.

너와 모든 사람들이 그들이 단지,

다르다는 이유로 선을 긋는게

정말 이해가 안돼.

일을 누가 했던간에

알아낼꺼야.

그곳에 있었어. 사람이 또다시

이런 공격을 한다면, 그건 내탓이야.

클락, 그동안 니가

죄책감 동굴에서 괴로워 하는걸

어느 누구보다 많이 봐왔어,

아이들은 믿고있어.

내가 너에게 뭐라고 말하길 원해.

데이비스 불룸이 혹시 어디있나요?

, . 저기있는 분이예요.

- 데이비스?

- 고마워요.

. 전데요. 무얼 도와드릴까요?

- 지미 올슨이예요.

- 클로이의 지미?

그녀가 몇번 말한적 있어요.

이렇게 와서 놀란건

아닌가 모르겠어요.

아니요. 문제없어요.

, 클로이한테 무슨일 있나요?

, 방금전 전화로 말했는데,

그녀와 지내는 분이라서

그냥 확인하고 싶었어요.

아뇨, 아뇨, 아뇨. 단지...

농담이예요. 그런 정신병자는 아니예요.

, 근황에 대해선 말하지 말아요.

그래서...

그러니까, 클럽에서 있었던

대량학살에 대해 알고 싶었어요.

살인자에 대해 대략적인

내용은 들었어요... 그는

마르고 쌍커풀이 없는 거대한 괴물이였다고.

, 진술서는 경찰에게 줬어요.

아무것도 몰라요.

운전할 알죠, 그렇죠?

이봐요, 혼자 타고 싶을뿐이예요.

사건현장의 젤 처음으로 도착하고 싶어요.

아마도 다음 희생자와

함께 있을 있을꺼예요.

믿으세요... 당신도 내가 하는일을

방해하고 싶진 않겠죠.

당신이 그곳의 희생자가

되고 싶진 않을꺼예요.

보고싶은게 그건 아닐꺼예요,

다시 생각해봐요.

이러지 마요. 말은, 형제로써

도와줄수 있죠?

좋아요.

그럼... 클로이라면요?

아래층에서 8시에 만나요.

고마워요.

- 그들은 모두 유성의 힘이 있어요.

- 리스트는 어디서 난거야?

클로이의 책상에서 읽었어요.

너의 능력중에 뛰어난 기억력이

있었다는건 몰랐구나.

속독하는거와 비슷하죠,

신경쓰지 마세요.

복사본을 수도 있지 않았니?

클로이와 , 이일로 서로

눈도 맞추지 않았어요.

글쎄, 그럼 너의 수다군대는 어떤데?

그녀도 이일에 참견하진 못할껄요.

할당된 일이 무지 많아요,

""러빅의 괴물트럭 경주""라는...

너의 에메랄드 동맹국과 슈퍼프랜드

사이에 여전히 틈이 있는것처럼 생각돼.

그게 마음이 멀어지게 하는거고.

왕따라는거죠. 알았어요. 여기에

핵심이 있나요?

집착.

네가 하는 결정마다

누군가의 생명이 달려있다면,

어떤것이 중요한지 선택하기가 힘들지.

- 이보다 중요하지 않아요.

- 조심해라, 클락.

누군가를 구했더라도, 결과는 따른단다.

그거 알아요, 아저씨가 기뻐하실줄 알았어요.

결국 운명을 받아들이기로 했어요...

밖의 세상을 변화시키기 위해서.

내가 공을 떨어뜨린, 지난밤을 제외하고요.

바에서 있던 공격의 주범이

리스트에 있는지 찾아내겠어요.

이런 사건은 있기 마련이야.

지난 두달동안 비슷한 살인사건이

적어도 다섯건은 돼.

그래요, 나도 알아요. 거기서 봤어요.

모든 희생자들은 같은 방법으로

죽었어요... 내부 출혈로.

그들의 모든 뼈가 부숴졌어요.

살인마는 단서를 남기지

않고 사라졌어요.

내가 이것들을 살펴보마.

다른 쪽으로 생각했었어.

간호사가 사건이 일어날때마다

장소에처음으로 도착했었단다.

운전자의 이름은 데이비스 불룸이야.

썩어가는 시체를 건너

우연히 만나다니.

우리의 로멘스는 끝나지 않네요?

여기서 뭐해요?

지난 사건의 희생자에 대한

검시보고서를 살펴보려구요.

그녀는 아이시스재단의 새로운 맴버였어요.

안됐어요.

.

말은, 그녀는 표적이 되는것을

두려워했었어요, 그리고 지금...

당신의 잘못이 아니예요.

나때문에 그곳에 왔었어요.

게다가, 어떤 사람은 아이들이

사건들과 연관이 있다고,

확신을 갖고 있거든요.

당신은? 패혈성 인두염을 조사중인가요?

봐요, 걱정할 필요없어요, 클로이.

당신의 의뢰인들 한명이

범인이라고 생각하지 않아요.

나도 그렇다고 믿고 싶어요.

그래도 용의자를 찾아내야 겠어요.

데이비스? 뭐예요?

내가 살인자일까봐 걱정돼요.

데이비스, 당신이 살인사건과

아무 관련없다는 것을 알아요, 그죠?

당신을 알아요. 당신은 매일 사람들을 구하잖아요.

도데체 뭐가 당신이 잔인한 살인마라고

생각하게 만드는거예요?

봐요, 클로이, 몇주간

아닐꺼라는 기도를 해왔어요,

근데 기억이 없는것은 어떻게 설명하겠어요?

그리고 온몸이 피로 뒤덮인것은

어떻게 설명되겠어요?!

내피는 전혀 없었어요.

누구보다도 당신 말이

맞길 원해요, 근데...

진짜 연쇄살인범를 찾는다면

문제 될게 없어요.

일지도 모른다는것을

믿지 못하는군요, 그렇죠?

.

우리가 방금 만났는데도?

당신은 정말...

어쩌지 못하게 하는군요.

글쎄요, 사람들이 뭐라고 말하든

그리고 믿거나 말거나 하던간,

정확히 ""마을의 얼간이"" 짓인것을

밝히겠어요.

당신이 이러지 않았으면해요

그냥 자기비하에 좋은 약을

찾는게 낳을지도 몰라요

성자로 만들지 말아요.

뭐예요?

행운이란건 일상엔 없어요, 클로이.

단지... 기분은...

당신이 위해 보내진 사람같이 느껴져요.

당신은 연쇄살인범이 아니예요.

잘들어요, 데이비스, 언제부터

기억이 안나기 시작했어요?

내가 기억하기론.

내가 어릴적부터예요,

두어달 부터 다시 시작됐구요,

근데 그일이 마치...

점점 자주 일어나는것 같아요.

그럼 양부모가 다른 양부모로..

파양되었던 이유인가요?

항상 그런 기분이 들었어요...

속에 어떤 어둠이 존재하는것 같은...

내속에서 나오려고 싸우고 있는것 같은.

그래서 당신이 사람들과

가깝게 지내지 못했군요.

비밀을 몇년동안 지켰으면서,

나한테 말해줬어요?

내생각엔 당신은 알꺼같아서.

... 당신과 같은 사람을 만난적이 없었어요.

클로이, 그런데도 만약 그게 나라면? 만약

지금 당신이 바라보는사람이 살인자라면?

데이비스, 이런 살인을 저지를 있는

사람은 얼마든지 있어요.

그리고 우린 누가 그랬는지 찾아낼꺼예요.

나도 지난밤 바로 여기를 지나갔어.

우리들 누구든 이렇게 됐었을꺼야.

누군가 우리를 사냥하고 다닌 다는거야?

글쎄, 이게 첫번째가 아닐꺼야.

여태까지, 메리만 당한게 아니였어...

... 클럽맴버 중에서.

지난밤 이후에, 우린 모두

용의자 선상의 맨위에 올려져있어.

이봐, 무슨말인지

이해가 안돼는구나,

사람들이 너에게 했던 일을 생각해도

그들에게 일어난 일이

좋은일은 아니라고 생각돼.

이런 기분이 어떤건지 당신은 몰라.

당신이 괴물이라고 말하는 순간,

사람들은 이전과 같은 눈으로 안봐요.

다들 그런건 아니야.

그렇다고 서로 등진다면 그런

시선들을 멈추지 못해.

오늘밤 메리를 죽인 살인범을

잡는것을 도우려고 왔어.

아마도 니들이 무언가를 봤거나

메리를 공격하길 원했는지

알고 있을꺼라고 생각해.

왜냐면 당신도 우리중 한명이라고 생각하니까.

- 아니. 그건 단지...

- 이러지 마요, 클로이!

경찰들이 집에 찾아와서

무언가 아는게 있는지 묻고 갔어요.

이게 우연인가요.

우리의 이름을 그들에게 넘기지 않았다면.

아니야.

그런식으로 너희 이름을 팔지 않았어.

글쎄요, 딴사람이 그랬나보죠.

클락.

클로이가 그녀의 그룹에 있던 여자에

대해 말했어요. 정말 난잡한 세상이예요.

그거 알아요, 데이비스, 그놈이 한방 가득히

비명을 지르는 사람들을 만들었어요.

당신이 그속으로 뛰어들게 만든것이

무엇인지 누가 알겠어요.

, 글쎄요...

듣기좋은 소문이

나쁘게 변하기 전에

기운을 내야겠죠.

- 사람들을 구할려던게 아닌가요.

- 전에 했던 아닌가요?

불사조가 아니예요.

진실은, 무슨일이 있었는지 몰라요.

나한테 말한것보다는

아는게 있죠, 그죠?

낚시질 하지마요, 클락,

젠장 다음 질문이 뭔지

그냥 말하지 그래요?

그럼 당신은 무시무시한 그림들로 꽉채운

살해자의 파일들을 가지고 뭐하는 거죠?

사물함을 뒤졌어요?

살인현장의 진술을 수집하는건

아주 이상한 취미군요, 그렇죠?

매년 이도시에서 얼마나 많은

미해결 범죄가 일어나는지 당신은 아나요?

내가 보여주죠, 중단된 사건들의,

사진들을 가져온것뿐이예요. 아마도 내가

해결할 있을꺼라고 생각했어요

너무 늦기전에.

이젠 세상이 당신을

영웅으로 선언해야 겠군요, ?

모든것을 믿을 만한

시간이 있었으면 좋겠어요.

증거라도 있었다면

무슨일이 있는지는 알수만 있다면.

좋아요, 그거 알아요... 나도 이해해요

딧커테잎 퍼레이드에[뉴욕시의 전통행진]

당신이 참여하고 싶지 않다면,

물어볼께요.

당신 표정으로 보여주는 건가요?

왜냐면 당신은 살인범을 잡으려고 하기때문에,

아니면 뭔가를 숨기고 있기때문에?

화제를 돌리지 말아요.

그럼 사진들에게서 다른것을

찾아볼려고 하지 않나요?

살인사건에 매달려있는

사람이 나만이 아닐텐데요.

누군가의 배경에 감춰진게

있는것 같군요.

당신은 ""피핑 톰""[미국영화=저주의카메라]

주인공 같아요.

기자예요. 이게 직업이예요!

사진들은 마지막 사건전에

찍힌 것들이예요.

그럼, , 다음번엔 의아해할꺼예요

사람을 몰아치는것이

말도 안돼는 짓이였다는걸...

조심하는게 좋을꺼예요.

너의 갈퀴를 갈고있어?

군중들의 주동자가 되길 원한다면,

출발전에 준비해야겠지.

클락, 아이시스 그룹의

리스트를 경찰에 넘겼어?

어떻게 그런식으로 배신하는데

너의 힘을수가 있어?

그렇게 생각은 없었어,

클로이, 근데 네가 너무 방어적이였잖아...

내가 너에게 방어적인것 같았다고?

클락, 너의 비밀을 지키려고 내인생을

얼마나 허비했는지 정말 모르는거야.

만약 니가 한번이라도 한발자국

앞으로 있는 용기가

있었다면, 아이들처럼,

불구덩이에 던져지는 첫번째 사람이였을꺼야.

어떻게 그래, 모든 사람들의,

마녀사냥 주동자가 될수 있어?

클로이, 정말 어렵게 그들을

돕고 있겠지만.

9년간의 우정을 생각해서,

편이 되줘야 .

양쪽 편이야.

그리고 넌 특별가야

사람들을 판단하는데

니가 최고라고 하지 말아줘.

좋아. 그애들를 위한 진술들을 찾아보자.

시험결과는 데이비스가

나에게 감추려던 것들이야.

데이비스?

생각에는, 너의 천재적 능력으로,

결과를 알아볼 있을꺼야.

, 마이 .

희생자의 손톱 밑의 살들은

데이비스 꺼야.

데이비스?

진범을 잡은거예요?

.

그래서, 당신은 얼마나 자주 긴급출동 하나요?

밤마다 달라요.

어떤 밤은 다른날보다 바쁘기도 하구요.

글쎄, 당신은 정말 험한 꼴을

많이 보겠군요, ?

모든 지역에 알린다, 4에서11이

진행중이다. 8번가와 동상의 골목에서.

, 4에서11은 무슨뜻인가요?

그게 오늘밤 당신이 여기온 이유예요.

여기에 있어요.

데이비스?!

그의 앰뷸런스 번호는 십칠이야.

우리의 화성인 친구

힘으로도 알지 못한다니

정말 놀라울 따름이야.

증거를 찾기 어려워지지 않는한

존스는 우릴 도울 없어.

누군가를 체포하기전에

많은 증거를 확보해야 .

그래, 니가 가진 증거가 정확하진 않지.

말은, 데이비스가 그들을 도울때

희생자가 잡고 늘어져서 생긴

것들일 수도 있다는거야.

나도 인정해야겠지, 데이비스가

완벽한 알리바이를 만들었다면.

말은, 그가 사람들을 공격하고

그들을 도울려고 온것처럼

행동했다면 말이야.

쉽지 않다는건 알아.

? 나의 끈임없는 습관들이

지고 지는 처지로 절락하는거?

제대로 찾았네.

데이비스의 앰뷸런스가 방금 멈춰섰어.

몇분전엔 응답했었어.

도와줘요! 8번가와 동상 사이에 있어요!

거기 누구 없어요?

저기 괴물 같은게 있어요!

클락, 저건 지미야.

클락!

지미랑 무슨일이 있었던거예요?!

데이비스?

지미?

데이비스?

데이비스.

데이비스, 괜찮아요?

씨케이!

지미, 무슨일이 생긴거야?

그건 어디든 있을 있어.

마치 그림자같은 생명체였어.

?

지미.

지미?

지미?!

괜찮은거야?

. 괜찮아.

투시능력이 사라졌어.

내가 다루긴 힘들것 같아.

그리고 ... 인정하기 싫지만,

맘속에 정말 실망스러운건

니가 나대신 다른 사람을

믿었다는거야.

웃기지 니가 누군가를 의심할때

그런일이 생기다니

집착이...

너와 과거로 돌린거 같아, 클로이.

정말 미안하게 됐어.

그치만 넌 살인범을 보호하려고 했어.

그래, 글쎄, 그렇다면 그런거겠지.

내가 이해하지 못한것 같아.

니가 얼마나 쉽게 사람들을 믿고

손을 내미는지 넌 모른다는걸.

327.

내가 9학년부터 기록한 유성 감염자들 수야.

그리고 내가 몇명을 구해냈게?

한명도 없어.

그들로부터 사람들을

구하기에 바빴던거 같은데,

너처럼 생각해 본적 없어.

단지 도와주거나 구하길

원하는 여자가 아니야, 클락.

그거알아, 니가 유성감염자

한명이라는것을 처음 알았을때,

지키기 위해 무엇이든

하겠다고 다짐했어.

그게 내가 두려워 하는거야.

어느날 너의 신뢰를 잘못된

사람에게 줄까봐 정말 걱정돼.

안녕.

오래 기다렸어요?

당신에게 얼마나 고마운지 몰라요

내가 어쩌지 못할때.

믿어줘서요.

모두들 코너에 몰려있을때

도와줄 사람을 필요로 해요.

, 매일같이, 생각했었어요,

근데 살인용의자가 그곳에

있을꺼라고 생각하진 못했어요.

데이비스, 당신은 두려웠었고

강박증에 있었어요. 그게 다예요.

진지하게 말하면, 진짜 착한

사람도 희생을 원하진 않아요.

또한, 이젠 모든것이 ...

풀릴꺼예요.

.

쉽게.

다른사람과 이런식의

기분을 느낀적 있어요?

한번.

지미와.

아니요.

봐요, 클로이,

당신과 당신의 인생에

끼어들려는게 아니예요, 근데, ...

데이비스, 사람들을 도와요. 그게 일이예요.

그거 알아요, 도와주는것과

기분에 대한 말은 서로 상관없어요.

아니요, 상관있어요.

당신이 도와준건

사적인 도덕심 같은건가요,

아님 다른게 있는건가요?

내가 지금 여기 없는게 낳겠어요.

왜요? 무언가 찔리는게 있어서요?

아뇨. 그런식으로 생각하세요.

잠시동안 서로 안보는게

최고의 방법인것 같군요.

미안해요.

어떻게 내가 데이비스를 잘못 판단했다는거죠?

그림자 소년은 지난 몇주간 일어난

모든 살인사건의 범인이 되었어요.

가끔 우리의 생각이

본능적으로 끌린다면

우리가 믿고 싶은것을 믿어야해.

글쎄, 소년은 아마도

구류[보호관리] 되겠죠, 말은

저쪽 코너 모퉁이 어딘가에

다른 싸이코가 있다는거예요.

매일밤 여기서 일했지만,

해야할 일이 아직도 많아요.

스스로에게 지지 말아라.

매일밤 책상에서 경찰의

사건기록부를 수사하는게,

광야의 태양 아래서 버스의

한쪽을 벗기는 같다는거면,

빨리 사람많은 술집으로 가거라.

영웅이 되기위해 집착하고 있구나,

누군가에게 주목받기 위해

하는 일들은 아니잖아.

이런것이 기운나게 하는 대화법이예요?

본분이 아니야. 그건 위험해.

매일같이, 빨리 그리고

빨리 뛰어야 .

이런 미스테리한 사마리아인

보고서의 방해에도 불구하고.

글쎄, 그건 내가 내일을 한다는거잖아요.

확실히 해둘것은 아무도

얼굴을 보면 안된다는 거예요.

글쎄, 확신하긴 어려울껄.

가면을 쓴다면 모르겠지만.

농담하는거죠, 그죠?

넌 더이상 스몰빌에

있지 않단다, 클락.

메트로 폴리스엔 백만명 이상의

사람들이 거리를 걷고있어,

그들중 누구라도 그들의 생명을

바꾸는 기적을 보게된다면,

그들에게 희망을 있단다.

그런 기적이란다.

누군가 알아보기까지

항상 시간이 문제란다.

내가 조금 조심할께요.

이봐, 클락.

완벽해. 경찰나리, 들어요.

동행한 동료는 없겠죠... 그들은

하루도 시간을 안내주더라구요.

근데 당신은 달리 생각할

있는 사람으로 보이는군요.

그러니까... 미스테리한 영웅이 있어요

메트로폴리스의 거리에

봐요, 정찰병 나리... 밖에 어딘가에,

호랑이, 그는 바람을

타고 날아다녀요.

그리고 미스터 그림자소년.. 그는

탁구공처럼 이리저리 튀어다녔어요.

천천히 해요.

. 올슨, 제임스 올슨.

사진사예요, 데일리 플레닛의.

글쎄요, 제임스, 아드레날린이

사람에게 이상한 게임을 보게 하기도 하죠.

아뇨, 아니예요. 그는... 그는 진짜예요.

알아요.

당신이 맞길 바래요.

우리도 도움이 되네요.

당신이 확실한 증거가 생길때,

대화를 이어나가는게 좋겠어요.

좋은 , 미스터.올슨.

미스터.캔트.

남자가 존재한다는걸

증명해 내겠어, 씨케이.

그는 밖에 있어.

네가 약간 불편해 보이는구나.

당신은 변호사가 아니야.

생각에 경의를 표한다.

신문 첫페이지를 장식한걸 축하해.

알아봤다니 기쁘군.

세월이 흐른후 나타난

그림자의 작고 착한 소년.

생각보다 찬양하고 있어.

나의 상관, 미스 머셔가,

재능있는 작은 그룹을 모으고

있어, 네가 게임을 하고싶다면.

성과들의 기록을 읽었겠지.

정말 그런일들을 누군가와

나누는거에 관심없어.

허세부리지 . 넌 살인을

모두 책임질 없어.

그저 주목을 끌고 싶은

모방범죄자일 뿐이야.

경찰은 아직 이걸 찾지 못했지만,

우린 살인사건 니가 저지른

한개의 사건을 위성사진으로 찾아냈어.

이건 살인사건이야. 네가 심사숙고한걸 알아.

니가 모방한 사건의 진범을 생각해볼때.

순교자를 생각했을꺼야.

빈첸티우스... 압사한.

위성 감시시간이 잘못됐어,

왜냐면 그건 나였으니까.

정말?

그럼 나한테 말해줄래

메리가 어디서 잊어버렸을까. 고난의 그리스도상은...

묵주에 달려있었어.

넌 메리를 죽이지 않았어.



답글: Post a reply
:)
;)
:cool:
:mad:
:>:
:<: Hint: select text anywhere on the page and hit a button!
     Bold Style  Italic Style  Underlined Style  Image Link  URL Link  font color=purple  font color=purple    font color=purple 
:im_smart: :insane: :sad: :smirk: :tongue: :angel: :>: :>:     press tab then enter to submit
 
 You can post under any non-registered name by entering just the nickname without the password; or you can post anonymously, leaving both username and password fields empty. Finally, you can post and log-in simultaneously

 » Name  » Password  »  606ee
 


 

 


 수많다  Many and many    
   start quiz
  config wordflash  수많다  Many and many    
   start quiz
  config wordflash
 이성  Reason, reasoning    
   start quiz
  config wordflash  이성  Reason, reasoning    
   start quiz
  config wordflash
 막히다  Be stopped up    
   start quiz
  config wordflash  막히다  Be stopped up    
   start quiz
  config wordflash

member #957 is 1222222 on 03-12
unique visits today: 455
전체 unique: 493,963
dictionary searches today 2
page views today: 13096
webmaster contact 연락처
All the information (which is not under another copyright already) contained in these pages is Copyright (C) me 2006-2099.

This site, ezcorean.com, was developed as a completely charitable endeavor. Ezcorean.com seeks to further everybody enjoying learning Korean (I love languages) and enjoy the joy of speaking a foriegn language. If you do not quickly find what you want, please send an email to the webmaster or post in the forums and perhaps somebody will help you in your language learning journey. Peace to all!

Hosted at johncompanies.com